L'anglais parlé à Dublin est parfois différent de l'anglais classique. Les Irlandais sont très créatifs, et ont beaucoup joué avec l'anglais, inventant leurs propres vocabulaire, expressions et argot.

La première surprise de l'Irlande, c'est l'accent : il saute aux oreilles. Les Irlandais ne roulent pas les « R », comme les Ecossais, mais chuintent beaucoup. Par exemple, « What? », est parfois prononcé « Whash? » Le « th » typique de l'anglais british est ignoré. Howth est un charmant petit port au nord de Dublin. Tous les Irlandais disent « Haute ». Vous entendrez encore « botche » pour « but » (« mais »), « pob » pour « pub » ou encore « me » pour « my » etc. À Cork, l'accent est encore plus prononcé. Les Dublinois disent d'ailleurs qu'ils ont souvent du mal à le comprendre.

 

Rubriques liées

Les langues parlées en Irlande